Condiciones Generales de Contratación

Condiciones generales de contratación

§ 1 General

  1. Las presentes Condiciones Generales (CGV) se aplican, en su versión vigente, a todo tipo de relaciones comerciales entre alfordson.de y el cliente. Los clientes pueden ser tanto empresarios como consumidores. Un consumidor es cualquier persona física que celebre un negocio jurídico con fines que no sean principalmente comerciales ni profesionales independientes (artículo 13 del Código Civil alemán [BGB]). Un empresario es una persona física o jurídica, o una sociedad con capacidad jurídica, que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente (artículo 14 del Código Civil alemán [BGB]).
  2. La presentación de productos en la tienda online no constituye una oferta legalmente vinculante, sino un catálogo online sin compromiso de la gama de productos disponibles. Al hacer clic en el botón "Comprar", el cliente envía una oferta vinculante para adquirir los productos del carrito. Inmediatamente después de realizar el pedido, el cliente recibe la confirmación de recepción. El contrato de compraventa se formaliza únicamente tras nuestra confirmación del pedido por separado. El texto del contrato se guarda y los detalles del pedido y las Condiciones Generales se envían al cliente por correo electrónico. El cliente puede consultar todos sus pedidos anteriores en el Servicio de Atención al Cliente.
  3. Alfordson.de se reserva el derecho a rechazar el servicio prometido si, tras la celebración del contrato, se detecta la indisponibilidad de los bienes, incluso tras haberse formalizado la transacción contractual correspondiente. En este caso, se informará al cliente de inmediato. Cualquier contraprestación ya abonada se reembolsará de inmediato. Quedan excluidas otras reclamaciones contra Alfordson.de.
  4. El idioma del contrato es el alemán.
  5. Al realizar un pedido en la tienda online, el cliente pasa por los pasos técnicos que se describen en detalle a continuación:

o Haga clic en “Finalizar compra” en el carrito de compra que se muestra.
o Redirección a la página general de resumen del pedido (Checkout de thomann.de), donde se guía al cliente a través de los diferentes pasos del proceso de compra.

o Paso 1 Selección de la “dirección de facturación y entrega” (si el cliente no tiene una cuenta de cliente y no ha iniciado sesión; de lo contrario, la dirección de facturación y entrega ya están almacenadas);

o Paso 2 En el siguiente paso, el cliente recibe una descripción general con el encabezado “Todos los artículos de su pedido” y tiene la opción de cambiar el contenido del carrito de compras.

o Paso 3 Seleccione el “Método de pago” (haciendo clic en el método de pago deseado)

o Paso 4 El cliente puede seleccionar opciones marcando las casillas correspondientes en "Más opciones" (dirección de entrega diferente, fecha de envío, utilizar el cupón Thomann, añadir comentario/nota al pedido)

o Complete el pedido haciendo clic en “Enviar”

El cliente realiza los pasos de pedido individuales mencionados anteriormente utilizando las funciones habituales de su navegador de Internet.

§ 2 Entrega

  1. Si el cliente es empresario (artículo 14 del Código Civil alemán [BGB]), la entrega se realiza, por lo general, por cuenta y riesgo del cliente. Esto también se aplica a las entregas parciales. Si el cliente es consumidor en el sentido del artículo 13 del Código Civil alemán [BGB], el riesgo de pérdida y deterioro accidental del objeto vendido solo se transmite al cliente en el momento de la entrega, incluso en el caso de ventas por correspondencia. La entrega se considera equivalente si el comprador se demora en la aceptación. La entrega se realiza en la dirección de entrega indicada por el cliente.
  2. Los precios indicados incluyen IVA, salvo que se indique lo contrario. Dependiendo de la normativa fiscal de su país, el IVA podría añadirse a la factura o pagarse en su oficina de aduanas local.
  3. Los envíos dentro de Alemania son gratuitos por pedido. Para pedidos superiores a 14,99 €, el envío es gratuito dentro de Alemania. Los gastos de envío internacional se pueden consultar en la sección "Envíos". Los aranceles y tasas aduaneras adicionales para envíos a países fuera de la UE (terceros países) corren a cargo del cliente.
  4. Si el cliente es un comerciante según el Código de Comercio Alemán (HGB), el cliente o un representante autorizado deberá inspeccionar cuidadosamente la mercancía al recibirla para detectar posibles daños durante el transporte. La empresa de transporte deberá confirmar e informar por escrito de cualquier daño de transporte o embalaje detectado en el momento de la entrega. Los clientes particulares también deben notificarnos cualquier daño de transporte evidente, sin estar legalmente obligados a hacerlo.

§ 3 Derecho legal de desistimiento


1. Derecho legal de desistimiento


Si el cliente es un consumidor (artículo 13 del Código de Comercio alemán (HGB), tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce (14) días sin necesidad de justificación. El plazo de rescisión será de catorce (14) días a partir del día en que el cliente o un tercero por él designado, que no sea el transportista, tome posesión del último bien.

Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá notificarnos (Alfordson.de, correo electrónico: cs_ecom@hotmail.com) su decisión de desistir del presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto para este fin; sin embargo, no es obligatorio. Para cumplir con el plazo de desistimiento, basta con que envíe la notificación del ejercicio del derecho de desistimiento antes de que venza el plazo.

2. Consecuencias de la revocación

Si el cliente cancela este contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido, incluidos los gastos de envío (excepto los gastos adicionales derivados de la elección de un tipo de envío diferente al envío estándar más económico que ofrecemos), lo antes posible y, a más tardar, en un plazo de catorce (14) días a partir de la fecha en que recibamos la notificación de cancelación. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que el cliente utilizó para la transacción original, salvo que se haya acordado expresamente lo contrario con él; en ningún caso se le cobrará al cliente ninguna comisión por este reembolso. Podremos denegar el reembolso hasta haber recibido la mercancía o hasta que el cliente haya presentado una prueba de su devolución, lo que ocurra primero.

El cliente deberá devolvernos o entregarnos la mercancía sin demora y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce (14) días a partir de la fecha en que nos notifique la cancelación del presente contrato. Este plazo se considerará cumplido si el cliente envía la mercancía antes de que venza dicho plazo. Nosotros asumiremos los gastos de devolución. El cliente solo será responsable de la pérdida de valor de la mercancía si esta se debe a una manipulación no necesaria para comprobar su calidad, propiedades y funcionamiento.

3. Exclusiones del derecho legal de desistimiento

El derecho legal de desistimiento no se aplica en los siguientes casos:

o Entrega de mercancías que no sean prefabricadas y para cuya producción sea decisiva una selección o especificación individual por parte del cliente o que estén claramente adaptadas a las necesidades personales del cliente.
o Suministro de bienes precintados que no sean aptos para su devolución por razones de protección de la salud o de higiene si su precinto ha sido retirado después de la entrega.
o Suministro de grabaciones de audio o vídeo o de programas informáticos en un paquete sellado, si el sello ha sido retirado después de la entrega.
o Entrega de periódicos, revistas o revistas ilustradas, excluidos los contratos de suscripción.

§ 4 Garantía de devolución de dinero de 30 días de Alfordson (política de devolución extendida)

  1. Además del derecho legal de desistimiento de catorce (14) días, Alfordson.de ofrece a sus clientes una garantía de devolución de dinero de 16 días tras la expiración del plazo de desistimiento. El cliente tiene derecho a devolver o entregar la mercancía entregada en un plazo de treinta (30) días sin necesidad de justificación. Este plazo comienza a contar desde la recepción completa de la mercancía. Para cumplir el plazo, basta con enviar la mercancía o solicitar la devolución a tiempo. El derecho de devolución solo podrá ejercerse devolviendo la mercancía, a menos que no esté lista para su envío como paquete. Los artículos que no puedan enviarse como paquete serán recogidos por una empresa de transporte contratada por Alfordson.de. Por lo tanto, se recomienda a los clientes que se pongan en contacto con el servicio de atención al cliente con antelación (véase el apartado 3, párrafo 1, para obtener los datos de contacto).
  2. La garantía de devolución de dinero de 30 días se aplica tanto a los contratos de venta a distancia de conformidad con el artículo 312c del Código Civil alemán (BGB) como a los productos comprados personalmente en nuestra tienda Alfordson.de.
  3. Alfordson.de se hará cargo de los gastos de envío de la devolución. Para ello, le ofrecemos las opciones de envío gratuito (no estamos obligados a cubrir los gastos de envío en caso de devolución; para devoluciones sin opción de envío gratuito, le rogamos que no utilice el envío exprés ni el porte por cobrar). Los productos que no puedan enviarse por paquete serán recogidos por nosotros a través de un transportista. Lamentablemente, Alfordson.de no puede cubrir los gastos de envío de devoluciones desde el extranjero bajo la garantía de reembolso de 30 días.
  4. Para pedidos de soportes de datos embalados o sellados en film transparente, como CD, casetes de audio, vídeos, DVD, periódicos y software, el derecho de devolución solo se aplica si la mercancía se devuelve en su embalaje original o con un precinto intacto.
  5. El derecho de devolución generalmente queda excluido para productos fabricados o modificados según las especificaciones del cliente, así como para artículos de consumo y de producción en masa (p. ej., cuerdas, baquetas, parches, cables, púas y cañas), y para artículos que no puedan devolverse por motivos de higiene (p. ej., armónicas). Lo mismo aplica a artículos con características de seguridad especiales cuyas propiedades de seguridad ya no puedan garantizarse tras su uso (p. ej., muletón de escenario debido a su resistencia al fuego).
  6. Si el cliente ejerce su derecho de devolución, Alfordson.de tendrá derecho a exigir una compensación razonable por el período en que la mercancía esté en posesión del cliente.
  7. Además, el cliente que ejerza su derecho de devolución deberá pagar a Alfordson.de una compensación por la pérdida de valor de la mercancía si no puede devolverla en buen estado por ser responsable del deterioro, la pérdida u otro defecto. Esto no se aplica si el deterioro de la mercancía se debe únicamente a su inspección, como por ejemplo, en una tienda física. Además, el cliente puede evitar la obligación de pagar la compensación si no utiliza la mercancía como si fuera suya y se abstiene de cualquier acción que pueda afectar a su valor.
  8. Si se devuelven componentes individuales de paquetes o sets dentro del plazo legal de cancelación de 14 días o de la garantía de devolución de dinero de 30 días de Thomann, los productos restantes se cobrarán al precio de venta normal.
  9. Tenga en cuenta que las disposiciones de la Sección 4 no se aplican a los primeros 14 días (derecho legal de desistimiento según la Sección 3 de los Términos y Condiciones Generales) de la garantía de devolución de dinero de 30 días, sino solo a los siguientes 16 días.

§ 5 Garantía y compensación

  1. Los defectos u otros daños causados por un manejo negligente o inadecuado de la mercancía, una instalación incorrecta, el uso de accesorios inadecuados o modificaciones de las piezas originales por parte del cliente o de terceros no encargados por Alfordson.de quedan excluidos de la garantía.
  2. También quedan excluidos de la garantía los signos de desgaste provocados por un uso normal.
  3. Si el cliente acepta la mercancía o el objeto del pedido a pesar de conocer un defecto, solo tendrá derecho a reclamaciones de garantía en la medida descrita a continuación si las reserva expresamente por escrito inmediatamente después de recibir la mercancía.
  4. El cliente solo tendrá derecho a reclamaciones de garantía por daños de transporte si ha cumplido con sus obligaciones de inspección y notificación de defectos de conformidad con la Sección 2, Párrafo 4. Esto no se aplica si el cliente es un consumidor.
  5. El período de garantía para artículos nuevos es de 24 meses. Comienza con la transferencia del riesgo. Excepcionalmente, el período de garantía para artículos usados es de 12 meses, a menos que Alfordson.de sea responsable sin limitación alguna de conformidad con el artículo 5, párrafo 7, en particular por daños a la vida, la integridad física o la salud. Si el cliente es una empresa, el período de garantía para artículos nuevos es de un año y seis meses a partir de la transferencia del riesgo; para artículos usados, el período de garantía es de seis meses a partir de esta fecha, a menos que Alfordson.de sea responsable sin limitación alguna de conformidad con el artículo 5, párrafo 7, en particular por daños a la vida, la integridad física o la salud.
  6. En caso contrario la garantía se rige por las disposiciones legales.
  7. En caso de daños que no sean consecuencia de lesiones a la vida, la integridad física o la salud, Alfordson.de solo será responsable si estos se basan en dolo, negligencia grave o incumplimiento culpable de una obligación contractual esencial por parte de Alfordson.de o de un agente indirecto (por ejemplo, el personal de reparto) de Alfordson.de. De lo contrario, se excluye la responsabilidad por daños. Las disposiciones de la Ley de Responsabilidad por Productos se mantienen intactas. En caso de incumplimiento negligente de las obligaciones contractuales esenciales, la responsabilidad de Alfordson.de se limita a los daños previsibles.

§ 6 Fecha de vencimiento y condiciones de pago

1. Salvo acuerdo escrito en contrario, las facturas de Alfordson.de son pagaderas de inmediato y sin deducciones. El pago se realiza contra reembolso. En caso de pago por adelantado, el envío se realizará al recibir el pago. En caso de pago con tarjeta de crédito, el importe real se cargará en el momento de la facturación y el envío de la mercancía. El importe total se cargará en la tarjeta de crédito del cliente en cuanto se realice el pedido en línea.

2. Alfordson.de se reserva el derecho de rechazar cheques y otros métodos de pago distintos del efectivo. Estos métodos solo se aceptan como pago sustituto. Los pagos en moneda extranjera se abonarán según nuestro extracto bancario. Las comisiones bancarias corren a cargo del cliente.

3. Si el cliente incumple el pago del precio de compra, el precio total de la compra estará sujeto a intereses a una tasa del cinco por ciento sobre el tipo de interés base aplicable durante el período de mora. Si Alfordson.de puede demostrar que ha sufrido daños mayores debido al incumplimiento, Alfordson.de tendrá derecho a reclamar dichos daños.

§ 7 Reserva de dominio

1. Si el cliente es comerciante según el Código de Comercio Alemán (HGB), la mercancía entregada seguirá siendo propiedad de Alfordson.de hasta que se hayan pagado íntegramente todas las reclamaciones pendientes contra el cliente, incluidas las derivadas. En los contratos con consumidores, Alfordson.de se reserva la propiedad de la mercancía hasta el pago íntegro del precio de compra.

2. Hasta que el precio de compra se haya pagado íntegramente, el cliente no tendrá derecho a vender la mercancía a terceros ni a realizar ninguna otra acción que pueda poner en peligro la propiedad de Alfordson.de. Por la presente, el cliente cede a Alfordson.de todas las reclamaciones futuras contra el comprador por el importe del precio de compra acordado entre Alfordson.de y el cliente, incluidos los intereses y las reclamaciones accesorias. Alfordson.de acepta esta cesión.


§ 8 Lugar de cumplimiento y jurisdicción


1. Se aplicará el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Si el comprador es un consumidor, esto solo se aplicará en la medida en que no se retire por ello la protección que le otorgan las disposiciones imperativas del derecho del país en el que tenga su residencia habitual.
2. El lugar de cumplimiento de todas las prestaciones derivadas de la relación comercial con Alfordson.de es Burgebrach, siempre que el cliente sea un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público.
3. Si el cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público, Bamberg será el fuero exclusivo para todas las disputas que surjan directa o indirectamente de la relación contractual con el cliente o de estas Condiciones Generales.


§ 9 Resolución alternativa de disputas

El vendedor no está obligado y, por lo general, no está dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumo.


§ 10 Disposición final

Si alguna de estas disposiciones fuera inaplicable por cualquier motivo, esto no afectará la validez de las disposiciones restantes.